After living 1.5 year in Chile:
- I cannot say penne pasta[1] with a straight face.
- I still giggle when people talk about curvas[2].
- The same goes for “tu po“[3].
- I won’t be able to reply “po to” in Polish[4].
—
[1] Obviously “dick” in Chilean.
[2] Sounds exactly like “bitch” in Polish. This is extra hilarious when people say then fell on a curva. By accident.
[3] Sounds like “ass” in Polish.
[4] Means “ass” but in Chilean.
And yes, it’s Chilean. Not Spanish. They don’t speak Spanish here.